Searching
You can search by clicking on one of the following links on the upper side of the screen.
"Authors" to search for an author
"Works" to search for a work
"Receptions" to search for a reception
Some hints for the various fields on which you can search:
Author of reception document
Use this field to find receptions by this person.
To find receptions by a woman: search on her name
To find receptions by a category (i.e. by men): search on the category
To find receptions by a specific man: search on his name in the "title of reception document" field
Author of work
Use this field to find receptions of the works of this writer.
Country
This list contains only countries, not the areas in which a language was spoken.
Sometimes you are uncertain about a country, for instance if you don't know if a writer who wrote in German lived in Germany, Austria, Switzerland or even the double-monarchy. Similary if a writer wrote in various languages or in the language that was not the official one of the country in which she lived.
In such cases, it's best to try all possible countries (or no country at all)
Elements of bibliography
In this field you can search for various bibliographical works
Gender
The list of authors also ..\includes:
* some names of persons who are not known for certain to be female (to find them choose "both")
* various categories for male authors (e.g. translator) - their names, if known, are specified in the relevant records
Genre
The list allows you to choose amongst a number of genres.
We have chosen to use fairly broadly defined genres, instead of splitting them into more precise subgenres (like historical novel, novel in letters).
Living in year
You can only search on a single year.
Searching on a period of time is not possible
Name
Search in the names of "authors". The term "authors" here ..\includes translators and reporters, and any other women who have addressed themselves to a wider audience in writing or in print. Not included are women who just kept a diary or only wrote private letters.
When searching, a part of the name often suffices.
Receiving country
Choose the country for which you'd like to see data on receptions.
Please note: if you're looking for translations into a particular language, try all the countries in which this language was used.
Records per page
You can change this value if you'd like to see more records per page
Reference
Search on references to the source of a reception (such as journal, volume and page number of an article)
Source
This list contains the various sources in which data can be found. These include 18th and 19th century journals, library catalogues and lists of translations. By selecting one, you get the data which were found in this source.
Title of reception document
Search on the title of a translation, article etc. You can also use this field to search male reception-authors by name.
Topos
Search on narrative elements that can have a part in women's texts. Such elements, called "narrative topoi", are indicated with a code which was developed by SATOR (Société pour l'Analyse de la Topique Romanesque; see www.sator.org. At the moment, these codes are only available in French.
We are working on selecting topoi that can be considered relevant for the field of female authorship.
Type of reception document
This is a list of the various types of receptions: translation, journal article, comments in an egodocument etc.
By selecting one, you get data on receptions of that particular type.
Words of title
You can search on the whole or part of a title. If you search on common words, the number of results may be too high. Try searching on words that are unique to the title you're looking for.
Written/published in year
Search on the year in which a reception was written or published.
The "Reports" link takes you to a page with reports. Reports contain all the data in this database, grouped in various ways.
Editors can use "login" link to get to the login page.
Receptions
This is the help text for the list of receptions
Found 14448 records
Author of work | Work | Publish year | Receiver | Gender | Reception type | Year | Country | ||
1 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1844 | Netherlands | ||
2 | Wolff, Betje | Geschrift eener bejaarde vrouw (Wolff & Deken) | 1802 | Mastenbroek, Fenna | F | Proof of influence | 1818 | Netherlands | |
3 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | Neufville, Margaretha Jacoba de | F | Proof of influence | 1824 | Netherlands | |
4 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Schoolbook | 1864 | Netherlands | |
5 | Wolff, Betje | Eenzame nachtgedachten over den slaap en den dood | 1765 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1766 | Netherlands | |
6 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1816 | Netherlands | ||
7 | Wolff, Betje | Brieven van Elizabeth Bekker, wed. Wolff, en Agatha Deken (Wolff & Deken) | 1777 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1777 | Netherlands | |
8 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | ~~author male (name below) | M | Article in the press | 1874 | Netherlands | |
9 | Wolff, Betje | *Translation of R. Cumberland: Henry. | 1800 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1800 | Netherlands | |
10 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | Neufville, Margaretha Jacoba de | F | Egodocument | 1805 | Netherlands | |
11 | Wolff, Betje | Lier- veld- en mengelzangen | 1772 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1772 | Netherlands | |
12 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~Nutsbibliotheken Nederland | U | Library catalogue (public) | 1910 | Netherlands | |
13 | Wolff, Betje | *Translation of R. Cumberland: Henry. | 1800 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1800 | Netherlands | |
14 | Wolff, Betje | Walcheren, in vier gezangen | 1769 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1770 | Netherlands | |
15 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1824 | Netherlands | ||
16 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Schoolbook | 1864 | Netherlands | |
17 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | Mastenbroek, Fenna | F | Intertextuality | 1818 | Netherlands | |
18 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1784 | Netherlands | |
19 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | Schoolbook | 1864 | Netherlands | ||
20 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1783 | Netherlands | |
21 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1882 | Netherlands | ||
22 | Wolff, Betje | Arnold Geesteranus aan Maria van Reigersbergen, echtgenoote van Mr. Hugo de Groot | 1775 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1775 | Netherlands | |
23 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | Neufville, Margaretha Jacoba de | F | Egodocument | 1805 | Netherlands | |
24 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | Ghijsen, Hendrika C.M. | F | (Literary) history | 1923 | Netherlands | |
25 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1834 | Netherlands | ||
26 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1884 | Netherlands | |
27 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1872 | Netherlands | ||
28 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1868 | Netherlands | ||
29 | Wolff, Betje | Historie van Mejuffrouw Cornelia Wildschut; of, De Gevolgen Der Opvoeding (Wolff & Deken) | 1793 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Schoolbook | 1864 | Netherlands | |
30 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1891 | Netherlands | ||
31 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Bio-bibliogr. compilation | 1808 | Netherlands | ||
32 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1908 | Netherlands | ||
33 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1908 | Netherlands | ||
34 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~author male (name below) | M | Article in the press | 1875 | Netherlands | |
35 | Wolff, Betje | Historie van Mejuffrouw Cornelia Wildschut; of, De Gevolgen Der Opvoeding (Wolff & Deken) | 1793 | ~~author male (name below) | M | Private collection | 1860 | Netherlands | |
36 | Wolff, Betje | Bespiegelingen over het genoegen, dichtmatig voorgesteld | 1763 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1763 | Netherlands | |
37 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | Naber, Johanna W.A. | F | Women's press: article | 1912 | Netherlands | ||
38 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~editor female (name unknown) | F | To be specified | 1898 | Netherlands | ||
39 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | Naber, Johanna W.A. | F | Biography | 1913 | Netherlands | ||
40 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Mention | 1836 | Netherlands | ||
41 | Wolff, Betje | Bespiegelingen over het genoegen, dichtmatig voorgesteld | 1763 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1763 | Netherlands | |
42 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1837 | Netherlands | |
43 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1824 | Netherlands | |
44 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | Naber, Johanna W.A. | F | (Literary) history | 1912 | Netherlands | |
45 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | Moquette, Hermine Christine Helène | F | (Literary) history | 1898 | Netherlands | |
46 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | Mastenbroek, Fenna | F | Intertextuality | 1818 | Netherlands | |
47 | Wolff, Betje | Geschrift eener bejaarde vrouw (Wolff & Deken) | 1802 | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1892 | Netherlands | |
48 | Wolff, Betje | Bespiegelingen over den staat der rechtheid, dichtmatig voorgesteld | 1765 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1766 | Netherlands | |
49 | Wolff, Betje | *Translation of D. Diderot, Le fils naturel | 1774 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1907 | Netherlands | |
50 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1907 | Netherlands | ||
51 | Wolff, Betje | *Translation of Destouches, Ph. Nericault: Le jeune homme à l'épreuve | 1775 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1907 | Netherlands | |
52 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~anonymous Dutch | F | To be specified | 1767 | Netherlands | ||
53 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1890 | Netherlands | ||
54 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1826 | Netherlands | ||
55 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1826 | Netherlands | |
56 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1826 | Netherlands | |
57 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1824 | Netherlands | |
58 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1835 | Netherlands | ||
59 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1914 | Netherlands | ||
60 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Women's press: article | 1884 | Netherlands | ||
61 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1834 | Netherlands | |
62 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1829 | Netherlands | |
63 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1829 | Netherlands | |
64 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Schoolbook | 1857 | Netherlands | ||
65 | Wolff, Betje | *Translation of William Craig, An essay on the life of Jesus Christ | 1770 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1771 | Netherlands | |
66 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1837 | Netherlands | ||
67 | Wolff, Betje | Brieven van Elizabeth Bekker, wed. Wolff, en Agatha Deken (Wolff & Deken) | 1777 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1777 | Netherlands | |
68 | Wolff, Betje | Brieven van Elizabeth Bekker, wed. Wolff, en Agatha Deken (Wolff & Deken) | 1777 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1778 | Netherlands | |
69 | Wolff, Betje | Nederlands verpligting tot het handhaven der nuttige maatschappyen en genootschappen in ons vaderland (Wolff & Deken) | 1779 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1779 | Netherlands | |
70 | Wolff, Betje | Brieven over verscheiden onderwerpen (Wolff & Deken) | 1780 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1781 | Netherlands | |
71 | Wolff, Betje | Onderwyzend gesprek over het geloof en de zedenleer der christenen (Wolff & Deken) | 1781 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1781 | Netherlands | |
72 | Wolff, Betje | Economische liedjes (Wolff & Deken) | 1781 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1782 | Netherlands | |
73 | Wolff, Betje | Economische liedjes (Wolff & Deken) | 1781 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1783 | Netherlands | |
74 | Wolff, Betje | *Translation of C.F. Nicolai, Vertraute Briefe von Adelheid B** an ihre Freundin Julie S** | 1800 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1801 | Netherlands | |
75 | Wolff, Betje | Brieven over verscheiden onderwerpen (Wolff & Deken) | 1780 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | |
76 | Wolff, Betje | De onveranderlijke Santhorstsche Geloofbelijdenis, De menuet en de dominees pruik, Vergeefsche raad | 1772 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1776 | Netherlands | |
77 | Wolff, Betje | *Translation of Maupertuis, Essai de philosophie morale | 1773 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1773 | Netherlands | |
78 | Wolff, Betje | *Translation of Richard Graves, The spiritual Quixote, or The summer's ramble of Mr. Geoffrey Wildgoose | 1799 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1799 | Netherlands | |
79 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | Schoolbook | 1866 | Netherlands | ||
80 | Wolff, Betje | *Translation of J.G. Raff , Geographie für Kinder | 1779 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1780 | Netherlands | |
81 | Wolff, Betje | De zaak der negerslaaven, en der inwooneren van Guinéa ... : of, historie van den handel, en de slavernij der negers | 1790 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1791 | Netherlands | |
82 | Wolff, Betje | Bespiegelingen over het genoegen, dichtmatig voorgesteld | 1763 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1763 | Netherlands | |
83 | Wolff, Betje | Bespiegelingen over het genoegen, dichtmatig voorgesteld | 1763 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1764 | Netherlands | |
84 | Wolff, Betje | *Translation of Robert Blair, The Grave | 1764 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1765 | Netherlands | |
85 | Wolff, Betje | Eenzame nachtgedachten over den slaap en den dood | 1765 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1765 | Netherlands | |
86 | Wolff, Betje | *Translation of Le Comte d'Oxenstirn, Pensées sur divers sujets, avec les réflexions morales | 1765 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1766 | Netherlands | |
87 | Wolff, Betje | *Translation of William Craig, An essay on the life of Jesus Christ | 1770 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1770 | Netherlands | |
88 | Wolff, Betje | Jacoba van Beieren aan Frank van Borsselen | 1773 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1774 | Netherlands | |
89 | Wolff, Betje | Aan mynen geest | 1774 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1774 | Netherlands | |
90 | Wolff, Betje | De ongelukkige morgen : Datheniana | 1774 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1775 | Netherlands | |
91 | Wolff, Betje | De ongelukkige morgen : Datheniana | 1774 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1775 | Netherlands | |
92 | Wolff, Betje | De Bekkeriaansche dooling op eene geheel nieuwe wyze, dat is, proefondervindelyk, wederlegd | 1775 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1776 | Netherlands | |
93 | Wolff, Betje | De onveranderlijke Santhorstsche Geloofbelijdenis, De menuet en de dominees pruik, Vergeefsche raad | 1772 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | |
94 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1891 | Netherlands | |
95 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | |
96 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1892 | Netherlands | |
97 | Wolff, Betje | Walcheren, in vier gezangen | 1769 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | |
98 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | ||
99 | Wolff, Betje | Holland in 't jaar MMCCCXL | 1777 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1777 | Netherlands | |
100 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1892 | Netherlands | ||
101 | Wolff, Betje | Historie van Mejuffrouw Cornelia Wildschut; of, De Gevolgen Der Opvoeding (Wolff & Deken) | 1793 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | |
102 | Wolff, Betje | Economische liedjes (Wolff & Deken) | 1781 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | |
103 | Wolff, Betje | *Translation of D. Diderot, Le fils naturel | 1774 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1775 | Netherlands | |
104 | Wolff, Betje | Aan mynen geest | 1774 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | |
105 | Wolff, Betje | Proeve over de opvoeding aan de Nederlandsche moeders | 1779 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1785 | Netherlands | |
106 | Wolff, Betje | Beemster-winter-buitenleven | 1778 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | |
107 | Wolff, Betje | Bespiegelingen over het genoegen, dichtmatig voorgesteld | 1763 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1889 | Netherlands | |
108 | Wolff, Betje | Arnold Geesteranus aan Maria van Reigersbergen, echtgenoote van Mr. Hugo de Groot | 1775 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1776 | Netherlands | |
109 | Wolff, Betje | Brieven van Constantia Paulina Dortsma | 1776 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1776 | Netherlands | |
110 | Wolff, Betje | Proeve over de opvoeding aan de Nederlandsche moeders | 1779 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1781 | Netherlands | |
111 | Wolff, Betje | Proeve over de opvoeding aan de Nederlandsche moeders | 1779 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1781 | Netherlands | |
112 | Wolff, Betje | *Translation of J.L.E. de Pouilly, Théories des sentiments agréables | 1785 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1787 | Netherlands | |
113 | Wolff, Betje | *Translation of A. Pope, An Essay on man; Moral Essays; An essay on Criticism | 1783 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1784 | Netherlands | |
114 | Wolff, Betje | *Translation of Richard Graves, The spiritual Quixote, or The summer's ramble of Mr. Geoffrey Wildgoose | 1799 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1798 | Netherlands | |
115 | Wolff, Betje | *Translation of J.G. Raff , Geographie für Kinder | 1779 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1780 | Netherlands | |
116 | Wolff, Betje | *Translation of C.F. Nicolai, Vertraute Briefe von Adelheid B** an ihre Freundin Julie S** | 1800 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1801 | Netherlands | |
117 | Wolff, Betje | Geschrift eener bejaarde vrouw (Wolff & Deken) | 1802 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1803 | Netherlands | |
118 | Wolff, Betje | Wandelingen door Bourgogne (Wolff & Deken) | 1789 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1790 | Netherlands | |
119 | Wolff, Betje | *Translation of R. Cumberland: Henry. | 1800 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1802 | Netherlands | |
120 | Wolff, Betje | Historie van Mejuffrouw Cornelia Wildschut; of, De Gevolgen Der Opvoeding (Wolff & Deken) | 1793 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1824 | Netherlands | |
121 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Mention | 1894 | Netherlands | ||
122 | Wolff, Betje | Brieven van Abraham Blankaart (Wolff & Deken) | 1787 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1789 | Netherlands | |
123 | Wolff, Betje | Twaalf leerredenen en eenige gebeden; ten gebruike van den gemeenen man (Wolff & Deken) | 1782 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1782 | Netherlands | |
124 | Wolff, Betje | Vryheid, blyheid: vaderlandsch dichtstuk | 1786 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1787 | Netherlands | |
125 | Wolff, Betje | Historie van den heer Willem Leevend (Wolff & Deken) | 1784 | Toussaint, Anna Louisa Geertruida | F | Egodocument | 1841 | Netherlands | |
126 | Wolff, Betje | Brieven van Abraham Blankaart (Wolff & Deken) | 1787 | Toussaint, Anna Louisa Geertruida | F | Egodocument | 1842 | Netherlands | |
127 | Wolff, Betje | Proeve over de opvoeding aan de Nederlandsche moeders | 1779 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1779 | Netherlands | |
128 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~author male (name below) | M | Article in the press | 1883 | Netherlands | ||
129 | Wolff, Betje | Brieven van Abraham Blankaart (Wolff & Deken) | 1787 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Schoolbook | 1866 | Netherlands | |
130 | Wolff, Betje | Jacoba van Beieren aan Frank van Borsselen | 1773 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1773 | Netherlands | |
131 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1892 | Netherlands | ||
132 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1891 | Netherlands | |
133 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1827 | Netherlands | ||
134 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1884 | Netherlands | ||
135 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1880 | Netherlands | |
136 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1882 | Netherlands | ||
137 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1852 | Netherlands | ||
138 | Wolff, Betje | Historie van mejuffrouw Sara Burgerhart (Wolff & Deken) | 1782 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1859 | Netherlands | |
139 | Wolff, Betje | *Betje Wolff, the author | Naas, G.J. | F | Women's press: article | 1826 | Netherlands | ||
140 | Wolfhagen, Friederike Marie Ernestine | Die Brüder und der Mönch | 1842 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1844 | Netherlands | |
141 | Wolfhagen, Friederike Marie Ernestine | Die Brüder und der Mönch | 1842 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1843 | Netherlands | |
142 | Wolfhagen, Friederike Marie Ernestine | Die Brüder und der Mönch | 1842 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1843 | Netherlands | |
143 | Wollstonecraft, Mary &&& | A Vindication of the Rights of Woman | 1792 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1796 | Netherlands | |
144 | Wollstonecraft, Mary &&& | *Mary Wollstonecraft, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1888 | Netherlands | ||
145 | Wollstonecraft, Mary &&& | A Vindication of the Rights of Woman | 1792 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1797 | Netherlands | |
146 | Wollstonecraft, Mary &&& | Letters Written During a Short Residence in Sweden, Norway and Denmark | 1796 | Wolff, Betje | F | Egodocument | 1799 | Netherlands | |
147 | Wollstonecraft, Mary &&& | *Mary Wollstonecraft, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1885 | Netherlands | ||
148 | Wollstonecraft, Mary &&& | Maria or the Wrongs of Woman | 1798 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1801 | Netherlands | |
149 | Wollstonecraft, Mary &&& | Letters Written During a Short Residence in Sweden, Norway and Denmark | 1796 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1797 | Netherlands | |
150 | Wollstonecraft, Mary &&& | *Mary Wollstonecraft, the author | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Article in the press | 1800 | Netherlands | ||
151 | Wollstonecraft, Mary &&& | Letters Written During a Short Residence in Sweden, Norway and Denmark | 1796 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1797 | Netherlands | |
152 | Wollstonecraft, Mary &&& | *Mary Wollstonecraft, the author | Roland Holst - van der Schalk, Henriette Goverdine | F | To be specified | 1915 | Netherlands | ||
153 | Wollstonecraft, Mary &&& | A Vindication of the Rights of Woman | 1792 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1799 | Netherlands | |
154 | Wollstonecraft, Mary &&& | Letters Written During a Short Residence in Sweden, Norway and Denmark | 1796 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1799 | Netherlands | |
155 | Wollstonecraft, Mary &&& | *Mary Wollstonecraft, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1799 | Netherlands | ||
156 | Wollstonecraft, Mary &&& | Letters Written During a Short Residence in Sweden, Norway and Denmark | 1796 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1799 | Netherlands | |
157 | Wollstonecraft, Mary &&& | Maria or the Wrongs of Woman | 1798 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1802 | Netherlands | |
158 | Wollstonecraft, Mary &&& | *Mary Wollstonecraft, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1892 | Netherlands | ||
159 | Wollstonecraft, Mary &&& | Maria or the Wrongs of Woman | 1798 | ~~reader(s) male (name below) | M | Private collection | 1800 | Netherlands | |
160 | Wollstonecraft, Mary &&& | Maria or the Wrongs of Woman | 1798 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1801 | Netherlands | |
161 | Wollstonecraft, Mary &&& | *Mary Wollstonecraft, the author | Jacobs, Aletta | F | Mention | 1899 | Netherlands | ||
162 | Wollstonecraft, Mary &&& | Letters Written During a Short Residence in Sweden, Norway and Denmark | 1796 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (public) | 1800 | Netherlands | |
163 | Wolters, Johanna A. | Uit 's levens strijd: een viertal novellen | 1894 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1896 | Netherlands | |
164 | Wolters, Johanna A. | Van Oosten en Zoon | 1894 | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1902 | Netherlands | |
165 | Wolters, Johanna A. | *Johanna A. Wolters, the author | ~~illustrator (name unknown) | U | Picture | 1896 | Netherlands | ||
166 | Wolters, Johanna A. | In den storm | 1896 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1900 | Netherlands | |
167 | Wolters, Johanna A. | *Johanna A. Wolters, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1891 | Netherlands | ||
168 | Wood, Ellen | Bessy Rane | 1870 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1874 | Netherlands | |
169 | Wood, Ellen | Lady Adelaide's oath | 1867 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1872 | Netherlands | |
170 | Wood, Ellen | *De Sonsbergen, eene familiegeschiedenis (De Sonsbergen, a family history) | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1869 | Netherlands | ||
171 | Wood, Ellen | Trevlyn Hold | 1864 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | Netherlands | ||
172 | Wood, Ellen | The Channings | 1862 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1860 | Netherlands | |
173 | Wood, Ellen | George Canterbury's Will | 1870 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1870 | Netherlands | |
174 | Wood, Ellen | Pomeroy Abbey | 1878 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1880 | Netherlands | |
175 | Wood, Ellen | Lord Oakburn's daughters | 1864 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1896 | Netherlands | |
176 | Wood, Ellen | *In het doolhof (In the maze) | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1874 | Netherlands | ||
177 | Wood, Ellen | Bessy Rane | 1870 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1875 | Netherlands | |
178 | Wood, Ellen | *Op krediet (On credit) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1879 | Netherlands | ||
179 | Wood, Ellen | *Ellen Wood, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1869 | Netherlands | ||
180 | Wood, Ellen | *Helena Vernon | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1880 | Netherlands | ||
181 | Wood, Ellen | Dene Hollow | 1871 | ~~journalist (name below) | M | Women's press: article | 1872 | Netherlands | |
182 | Wood, Ellen | Pomeroy Abbey | 1878 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1880 | Netherlands | |
183 | Wood, Ellen | *Helena Vernon | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1880 | Netherlands | ||
184 | Wood, Ellen | *Het verdwenen codicil (The lost codicil) | 1863 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1863 | Netherlands | |
185 | Wood, Ellen | The Channings | 1862 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1864 | Netherlands | |
186 | Wood, Ellen | *Het verdwenen codicil (The lost codicil) | 1863 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1864 | Netherlands | |
187 | Wood, Ellen | *Op krediet (On credit) | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1879 | Netherlands | ||
188 | Wood, Ellen | The Channings | 1862 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1864 | Netherlands | |
189 | Wood, Ellen | *Door vuur en water (Through fire and water) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1879 | Netherlands | ||
190 | Wood, Ellen | *Door vuur en water (Through fire and water) | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1879 | Netherlands | ||
191 | Wood, Ellen | Edina | 1876 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1878 | Netherlands | |
192 | Wood, Ellen | Mrs. Halliburton's troubles | 1862 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1865 | Netherlands | |
193 | Wood, Ellen | Elster's folly | 1866 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1896 | Netherlands | |
194 | Wood, Ellen | *Ellen Wood, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1879 | Netherlands | ||
195 | Wood, Ellen | *In het doolhof (In the maze) | Teding van Berkhout-Chappuis, Charlezia Petronella | F | Translation | 1873 | Netherlands | ||
196 | Wood, Ellen | The Master of Greylands | 1873 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1875 | Netherlands | |
197 | Wood, Ellen | The Master of Greylands | 1873 | Teding van Berkhout-Chappuis, Charlezia Petronella | F | Translation | 1874 | Netherlands | |
198 | Wood, Ellen | *Gescheiden en hereenigd (Seperated and reunited) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1884 | Netherlands | ||
199 | Wood, Ellen | The Red Court Farm | 1868 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1872 | Netherlands | |
200 | Wood, Ellen | *Het verdwenen codicil (The lost codicil) | 1863 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1864 | Netherlands | |
201 | Wood, Ellen | The Red Court Farm | 1868 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1871 | Netherlands | |
202 | Wood, Ellen | *In nacht en storm (In night and tempest) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1875 | Netherlands | ||
203 | Wood, Ellen | Edina | 1876 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1877 | Netherlands | |
204 | Wood, Ellen | East Lynne | 1861 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1862 | Netherlands | |
205 | Wood, Ellen | East Lynne | 1861 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1863 | Netherlands | |
206 | Wood, Ellen | Mildred Arkell | 1865 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1867 | Netherlands | |
207 | Wood, Ellen | Mildred Arkell | 1865 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1867 | Netherlands | |
208 | Wood, Ellen | Mrs. Halliburton's troubles | 1862 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1865 | Netherlands | |
209 | Wood, Ellen | Trevlyn Hold | 1864 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1868 | Netherlands | |
210 | Wood, Ellen | Oswald Cray | 1864 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1867 | Netherlands | |
211 | Wood, Ellen | Oswald Cray | 1864 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1868 | Netherlands | |
212 | Wood, Ellen | *De Sonsbergen, eene familiegeschiedenis (De Sonsbergen, a family history) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1869 | Netherlands | ||
213 | Wood, Ellen | George Canterbury's Will | 1870 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1871 | Netherlands | |
214 | Wood, Ellen | Lady Adelaide's oath | 1867 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1872 | Netherlands | |
215 | Wood, Ellen | Dene Hollow | 1871 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1873 | Netherlands | |
216 | Wood, Ellen | *Cora | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1873 | Netherlands | ||
217 | Wood, Ellen | *Cora | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1873 | Netherlands | ||
218 | Wood, Ellen | *Ellen Wood, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Women's press: article | 1887 | Netherlands | ||
219 | Wood, Ellen | Parkwater, or; Told in the twilight | 1875 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1876 | Netherlands | |
220 | Wood, Ellen | Edina | 1876 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1877 | Netherlands | |
221 | Wood, Ellen | Adam Grainger | 1876 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1877 | Netherlands | |
222 | Wood, Ellen | Pomeroy Abbey | 1878 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1879 | Netherlands | |
223 | Wood, Ellen | Court Netherleigh | 1881 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1882 | Netherlands | |
224 | Wood, Ellen | The Story of Dorothy Grape; Lady Jenkins; The angels' music | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1886 | Netherlands | ||
225 | Wood, Ellen | Helen Whitney's Wedding & Other Tales | 1885 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1886 | Netherlands | |
226 | Wood, Ellen | The Mystery of Jessy Page & Other Stories | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1886 | Netherlands | ||
227 | Wood, Ellen | Oswald Cray | 1864 | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1872 | Netherlands | |
228 | Wood, Ellen | The Red Court Farm | 1868 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1872 | Netherlands | |
229 | Wood, Ellen | Oswald Cray | 1864 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1868 | Netherlands | |
230 | Wood, Ellen | Dene Hollow | 1871 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1873 | Netherlands | |
231 | Wood, Ellen | The Channings | 1862 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1863 | Netherlands | |
232 | Wood, Ellen | Verner's pride | 1863 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1864 | Netherlands | |
233 | Wood, Ellen | Mrs. Halliburton's troubles | 1862 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1865 | Netherlands | |
234 | Wood, Ellen | Mrs. Halliburton's troubles | 1862 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1864 | Netherlands | |
235 | Wood, Ellen | Lord Oakburn's daughters | 1864 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1866 | Netherlands | |
236 | Wood, Ellen | Trevlyn Hold | 1864 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1865 | Netherlands | |
237 | Wood, Ellen | East Lynne | 1861 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1865 | Netherlands | |
238 | Wood, Ellen | Mildred Arkell | 1865 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1866 | Netherlands | |
239 | Wood, Ellen | Oswald Cray | 1864 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1866 | Netherlands | |
240 | Wood, Ellen | St. Martin's Eve | 1866 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1867 | Netherlands | |
241 | Wood, Ellen | Elster's folly | 1866 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1867 | Netherlands | |
242 | Wood, Ellen | The shadow of Ashlydyat | 1863 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1868 | Netherlands | |
243 | Wood, Ellen | A life's secret | 1867 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1868 | Netherlands | |
244 | Wood, Ellen | Lady Adelaide's oath | 1867 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1867 | Netherlands | |
245 | Wood, Ellen | Orville College | 1867 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1868 | Netherlands | |
246 | Wood, Ellen | The Red Court Farm | 1868 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1869 | Netherlands | |
247 | Wood, Ellen | Anne Hereford | 1868 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1870 | Netherlands | |
248 | Wood, Ellen | Roland Yorke | 1869 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1870 | Netherlands | |
249 | Wood, Ellen | George Canterbury's Will | 1870 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1871 | Netherlands | |
250 | Wood, Ellen | Bessy Rane | 1870 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1871 | Netherlands | |
251 | Wood, Ellen | Dene Hollow | 1871 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1872 | Netherlands | |
252 | Wood, Ellen | The foggy night at Offord | 1863 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1873 | Netherlands | |
253 | Wood, Ellen | Within the maze | 1872 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1873 | Netherlands | |
254 | Wood, Ellen | The Master of Greylands | 1873 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1874 | Netherlands | |
255 | Wood, Ellen | Bessy Rane | 1870 | Goeje, Reynoudina de | F | Women's press: article | 1874 | Netherlands | |
256 | Wood, Ellen | Adam Grainger | 1876 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1877 | Netherlands | |
257 | Wood, Ellen | Trevlyn Hold | 1864 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1868 | Netherlands | |
258 | Wood, Ellen | Trevlyn Hold | 1864 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1868 | Netherlands | |
259 | Wood, Ellen | Edina | 1876 | ~~journalist (name below) | M | Women's press: article | 1877 | Netherlands | |
260 | Wood, Ellen | Adam Grainger | 1876 | ~~journalist (name below) | M | Women's press: article | 1877 | Netherlands | |
261 | Wood, Ellen | The Master of Greylands | 1873 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1896 | Netherlands | |
262 | Wood, Ellen | Dene Hollow | 1871 | Teding van Berkhout-Chappuis, Charlezia Petronella | F | Translation | 1872 | Netherlands | |
263 | Wood, Ellen | Adam Grainger | 1876 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1876 | Netherlands | |
264 | Wood, Ellen | *In nacht en storm (In night and tempest) | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1875 | Netherlands | ||
265 | Wood, Ellen | The Red Court Farm | 1868 | ~~journalist (name below) | M | Women's press: article | 1870 | Netherlands | |
266 | Wood, Ellen | Bessy Rane | 1870 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1875 | Netherlands | |
267 | Wood, Ellen | *In het doolhof (In the maze) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1874 | Netherlands | ||
268 | Wood, Ellen | *De bouwknecht van Westhoeve (The construction servant of Westhoeve) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1886 | Netherlands | ||
269 | Wood, Ellen | *Gescheiden en hereenigd (Seperated and reunited) | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1884 | Netherlands | ||
270 | Wood, Ellen | *De bouwknecht van Westhoeve (The construction servant of Westhoeve) | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1886 | Netherlands | ||
271 | Woodville, Elisabeth | *Dagtekst van Elisabeth Woodville (Text of the day of Elisabeth Woodville) | 1480 | ~~journalist (name unknown) | M | Translation published in periodical press | 1787 | Netherlands | |
272 | Wörishöffer, Sophie | Auf dem Kriegspfade | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1891 | Netherlands | ||
273 | Wouters, Cornélie | *Le mariage platonique. Imité de l'anglais par Mme la baronne de Vasse | 1789 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1800 | Netherlands | |
274 | Wouters, Cornélie | Les Aveux d'une femme galante, lettres de Mme la Marquise *** Fanny Stapleton | 1782 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Library catalogue (public) | 1800 | Netherlands | |
275 | Wouters, Cornélie | *Le mariage platonique. Imité de l'anglais par Mme la baronne de Vasse | 1789 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1800 | Netherlands | |
276 | Wouwe, Elisabeth van | *Elisabeth van Wouwe, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1888 | Netherlands | ||
277 | Wouwermans, Anna | *Anna Wouwermans, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1888 | Netherlands | ||
278 | Wright, Frances | Views of society and manners in America | 1821 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1822 | Netherlands | |
279 | Wroth, Lady Mary | The Countess of Montgomery's Urania | 1621 | ~~reader(s) male (name below) | M | Private collection | 1774 | Netherlands | |
280 | Wylde, Flora F. | *De stokebrand in de familie (The instigator in the family) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1876 | Netherlands | ||
281 | Wylde, Flora F. | *De stokebrand in de familie (The instigator in the family) | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1876 | Netherlands | ||
282 | Wynne, Pamela | The Dream Man | 1924 | Moresco-Brants, Johanna Christina Adriana | F | Translation | 1930 | Netherlands | |
283 | Wynne Simpson, Catherine | Margaret's engagement | 1867 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1868 | Netherlands | |
284 | Wynne Simpson, Catherine | Margaret's engagement | 1867 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1868 | Netherlands | |
285 | Wynne Simpson, Catherine | *Mijn vlinderkoningin (My butterfly-queen) | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1870 | Netherlands | ||
286 | Wynne Simpson, Catherine | *Mijn vlinderkoningin (My butterfly-queen) | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1871 | Netherlands | ||
287 | Wynne Simpson, Catherine | *Mijn vlinderkoningin (My butterfly-queen) | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1871 | Netherlands | ||
288 | Wyttenbach, Jeanne | Symposiaques, ou propos de table | 1823 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1823 | Netherlands | |
289 | Wyttenbach, Jeanne | Banquet de Léontis | 1817 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1818 | Netherlands | |
290 | Wyttenbach, Jeanne | Banquet de Léontis | 1817 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1820 | Netherlands | |
291 | Wyttenbach, Jeanne | Alexis | 1823 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1823 | Netherlands | |
292 | Wyttenbach, Jeanne | *Jeanne Wyttenbach, the author | ~~journalist (name below) | M | Mention | 1877 | Netherlands | ||
293 | Wyttenbach, Jeanne | Symposiaques, ou propos de table | 1823 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1824 | Netherlands | |
294 | Wyttenbach, Jeanne | Théagène | 1815 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1818 | Netherlands | |
295 | Yelverton, Theresa | *De reis eener dame om de wereld (A lady's journey around the world) | 1870 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1874 | Netherlands | |
296 | Yelverton, Theresa | *De reis eener dame om de wereld (A lady's journey around the world) | 1870 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1874 | Netherlands | |
297 | Yonge, Charlotte Mary | The heir of Redclyffe | 1853 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1855 | Netherlands | |
298 | Yonge, Charlotte Mary | Henrietta's Wish, or Domineering | 1850 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1861 | Netherlands | |
299 | Yonge, Charlotte Mary | The three brides | 1876 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1879 | Netherlands | |
300 | Yonge, Charlotte Mary | My young Alcides: a faded photograph | 1875 | Doedes, Aleida M.Th. | F | Translation | 1876 | Netherlands | |
301 | Yonge, Charlotte Mary | The young step-mother, or, a chronicle of mistakes | 1861 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1863 | Netherlands | |
302 | Yonge, Charlotte Mary | My young Alcides: a faded photograph | 1875 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1877 | Netherlands | |
303 | Yonge, Charlotte Mary | The two guardians | 1852 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1861 | Netherlands | |
304 | Yonge, Charlotte Mary | Lady Hester, or Ursula’s narrative | 1874 | Koorders-Boeke, Marie Henriëtte | F | Article in the press | 1875 | Netherlands | |
305 | Yonge, Charlotte Mary | Lady Hester, or Ursula’s narrative | 1874 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1876 | Netherlands | |
306 | Yonge, Charlotte Mary | Unknown to history: a story of the captivity of Mary of Scotland | 1882 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1884 | Netherlands | |
307 | Yonge, Charlotte Mary | The three brides | 1876 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1879 | Netherlands | |
308 | Yonge, Charlotte Mary | The pillars of the house | 1873 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1875 | Netherlands | |
309 | Yonge, Charlotte Mary | Love and life; an old story in eighteenth century costume | 1880 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1881 | Netherlands | |
310 | Yonge, Charlotte Mary | Henrietta's Wish, or Domineering | 1850 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1861 | Netherlands | |
311 | Yonge, Charlotte Mary | *De spelbrekers (The mopers) | 1875 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1880 | Netherlands | |
312 | Yonge, Charlotte Mary | Hopes and fears or scenes from the life of a spinster | 1860 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1862 | Netherlands | |
313 | Yonge, Charlotte Mary | The heir of Redclyffe | 1853 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1855 | Netherlands | |
314 | Yonge, Charlotte Mary | Magnum Bonum, or mother Carey's brood | 1879 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1882 | Netherlands | |
315 | Yonge, Charlotte Mary | The two guardians | 1852 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1861 | Netherlands | |
316 | Yonge, Charlotte Mary | Unknown to history: a story of the captivity of Mary of Scotland | 1882 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1884 | Netherlands | |
317 | Yonge, Charlotte Mary | The Daisy Chain | 1856 | Jackson, Mej. W.J.A. | F | Translation | 1858 | Netherlands | |
318 | Yonge, Charlotte Mary | The two guardians | 1852 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1861 | Netherlands | |
319 | Yonge, Charlotte Mary | The Daisy Chain | 1856 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1859 | Netherlands | |
320 | Yonge, Charlotte Mary | The pillars of the house | 1873 | *Davina | F | Translation | 1874 | Netherlands | |
321 | Yonge, Charlotte Mary | Hopes and fears or scenes from the life of a spinster | 1860 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1861 | Netherlands | |
322 | Yonge, Charlotte Mary | The young step-mother, or, a chronicle of mistakes | 1861 | ~~anonymous Dutch | F | Translation | 1863 | Netherlands | |
323 | Yonge, Charlotte Mary | The young step-mother, or, a chronicle of mistakes | 1861 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1863 | Netherlands | |
324 | Yonge, Charlotte Mary | My young Alcides: a faded photograph | 1875 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1878 | Netherlands | |
325 | Yonge, Charlotte Mary | Dynevor terrace; or the clue of life | 1857 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1860 | Netherlands | |
326 | Yonge, Charlotte Mary | The heir of Redclyffe | 1853 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1859 | Netherlands | |
327 | Yonge, Charlotte Mary | Lady Hester, or Ursula’s narrative | 1874 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1875 | Netherlands | |
328 | Yonge, Charlotte Mary | Henrietta's Wish, or Domineering | 1850 | *Mariette | U | Translation | 1860 | Netherlands | |
329 | Yonge, Charlotte Mary | The caged Lion | 1870 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1871 | Netherlands | |
330 | Yonge, Charlotte Mary | The chaplet of pearls, or the white and black Ribaumont | 1868 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1870 | Netherlands | |
331 | Yonge, Charlotte Mary | My young Alcides: a faded photograph | 1875 | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1877 | Netherlands | |
332 | Yonge, Charlotte Mary | The chaplet of pearls, or the white and black Ribaumont | 1868 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1870 | Netherlands | |
333 | Yonge, Charlotte Mary | The chaplet of pearls, or the white and black Ribaumont | 1868 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1869 | Netherlands | |
334 | Yonge, Charlotte Mary | *De vrienden van den dokter (The friends of the doctor) | 1860 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1866 | Netherlands | |
335 | Yonge, Charlotte Mary | The heir of Redclyffe | 1853 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1859 | Netherlands | |
336 | Yonge, Charlotte Mary | The heir of Redclyffe | 1853 | Doedes, Aleida M.Th. | F | Translation | 1896 | Netherlands | |
337 | Yonge, Charlotte Mary | The pillars of the house | 1873 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1896 | Netherlands | |
338 | Yonge, Charlotte Mary | Magnum Bonum, or mother Carey's brood | 1879 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1882 | Netherlands | |
339 | Yonge, Charlotte Mary | *Violette of de schoonzuster (Violette or the sister-in-law) | 1855 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1859 | Netherlands | |
340 | Yonge, Charlotte Mary | *Rachel Curtis | Kapteijn, Mej. J.C. | F | Translation | 1867 | Netherlands | ||
341 | Yonge, Charlotte Mary | *Rachel Curtis | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1866 | Netherlands | ||
342 | Yonge, Charlotte Mary | *Gedenkschriften eener edelvrouw, eene bladzijde uit de geschiedenis van Frankrijk (Memoirs of a noble woman, a page of the history of France) | 1880 | ~~journalist (name unknown) | M | Women's press: article | 1886 | Netherlands | |
343 | Yonge, Charlotte Mary | *De vrienden van den dokter (The friends of the doctor) | 1860 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1865 | Netherlands | |
344 | Yonge, Charlotte Mary | The armourer's prentices | 1884 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1885 | Netherlands | |
345 | Yonge, Charlotte Mary | *De spelbrekers (The mopers) | 1875 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1879 | Netherlands | |
346 | Yonge, Charlotte Mary | *De spelbrekers (The mopers) | 1875 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1881 | Netherlands | |
347 | Yonge, Charlotte Mary | My young Alcides: a faded photograph | 1875 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1877 | Netherlands | |
348 | Yonge, Charlotte Mary | Unknown to history: a story of the captivity of Mary of Scotland | 1882 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1883 | Netherlands | |
349 | Yonge, Charlotte Mary | The three brides | 1876 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1878 | Netherlands | |
350 | Yonge, Charlotte Mary | The chaplet of pearls, or the white and black Ribaumont | 1868 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1871 | Netherlands | |
351 | Yonge, Charlotte Mary | The disturbing element, or chronicles of the Blue-bell Society | 1878 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1880 | Netherlands | |
352 | Yonge, Charlotte Mary | *Violette of de schoonzuster (Violette or the sister-in-law) | 1855 | ~~anonymous Dutch | F | Translation | 1858 | Netherlands | |
353 | Yonge, Charlotte Mary | *Rachel Curtis | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1867 | Netherlands | ||
354 | Yonge, Charlotte Mary | Nuttie's father | 1885 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1887 | Netherlands | |
355 | Yonge, Charlotte Mary | Love and life; an old story in eighteenth century costume | 1880 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1882 | Netherlands | |
356 | Yonge, Charlotte Mary | The trial or more links of the Daisy Chain | 1864 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1868 | Netherlands | |
357 | Yonge, Charlotte Mary | The two sides of the shield | 1885 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1886 | Netherlands | |
358 | Yonge, Charlotte Mary | The two guardians | 1852 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1870 | Netherlands | |
359 | Yonge, Charlotte Mary | *De vrienden van den dokter (The friends of the doctor) | 1860 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1865 | Netherlands | |
360 | Yonge, Charlotte Mary | Hopes and fears or scenes from the life of a spinster | 1860 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1862 | Netherlands | |
361 | Yonge, Charlotte Mary | *Violette of de schoonzuster (Violette or the sister-in-law) | 1855 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1859 | Netherlands | |
362 | Yonge, Charlotte Mary | The Daisy Chain | 1856 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1859 | Netherlands | |
363 | Yonge, Charlotte Mary | *De Weezen van den Predikant (The orphans of the vicar) | 1874 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1875 | Netherlands | |
364 | Yonge, Charlotte Mary | The pillars of the house | 1873 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1874 | Netherlands | |
365 | Yonge, Charlotte Mary | *Charlotte Mary Yonge, the author | ~~author male (name below) | M | Mention | 1863 | Netherlands | ||
366 | Yonge, Charlotte Mary | *Papiers de famille | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1869 | Netherlands | ||
367 | Yonge, Charlotte Mary | Lady Hester, or Ursula’s narrative | 1874 | *Davina | F | Translation | 1875 | Netherlands | |
368 | Yonge, Charlotte Mary | Love and life; an old story in eighteenth century costume | 1880 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1881 | Netherlands | |
369 | Yonge, Charlotte Mary | The pillars of the house | 1873 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1875 | Netherlands | |
370 | Yonge, Charlotte Mary | The dove in the eagle's nest | 1866 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1868 | Netherlands | |
371 | Yonge, Charlotte Mary | Hopes and fears or scenes from the life of a spinster | 1860 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1862 | Netherlands | |
372 | Yonge, Charlotte Mary | The caged Lion | 1870 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1871 | Netherlands | |
373 | Yonge, Charlotte Mary | The caged Lion | 1870 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1871 | Netherlands | |
374 | Yonge, Charlotte Mary | *Gedenkschriften eener edelvrouw, eene bladzijde uit de geschiedenis van Frankrijk (Memoirs of a noble woman, a page of the history of France) | 1880 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1887 | Netherlands | |
375 | Yonge, Charlotte Mary | The dove in the eagle's nest | 1866 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1868 | Netherlands | |
376 | Yonge, Charlotte Mary | Grisly Grisell, or, The Laidly lady of Whitburn, a Tale of the war of roses | 1893 | Doedes, Aleida M.Th. | F | Translation | 1900 | Netherlands | |
377 | Yonge, Charlotte Mary | *Gedenkschriften eener edelvrouw, eene bladzijde uit de geschiedenis van Frankrijk (Memoirs of a noble woman, a page of the history of France) | 1880 | Doedes, Aleida M.Th. | F | Translation | 1885 | Netherlands | |
378 | Yonge, Charlotte Mary | The heir of Redclyffe | 1853 | ~~author (name unknown) | U | To be specified | 1856 | Netherlands | |
379 | Yonge, Charlotte Mary | The Daisy Chain | 1856 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1896 | Netherlands | |
380 | Yonge, Charlotte Mary | The trial or more links of the Daisy Chain | 1864 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1896 | Netherlands | |
381 | Yonge, Charlotte Mary | Dynevor terrace; or the clue of life | 1857 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1861 | Netherlands | |
382 | Yonge, Charlotte Mary | Love and life; an old story in eighteenth century costume | 1880 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1882 | Netherlands | |
383 | Yonge, Charlotte Mary | The Daisy Chain | 1856 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | Netherlands | ||
384 | Yonge, Charlotte Mary | The heir of Redclyffe | 1853 | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1856 | Netherlands | |
385 | Yonge, Charlotte Mary | The clever woman of the family | 1865 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1866 | Netherlands | |
386 | Yonge, Charlotte Mary | The heir of Redclyffe | 1853 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1866 | Netherlands | |
387 | Yonge, Charlotte Mary | The chaplet of pearls, or the white and black Ribaumont | 1868 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1896 | Netherlands | |
388 | Yonge, Charlotte Mary | Stray pearls: Memoirs of Margaret de Ribaumont, Viscountess of Bellaise | 1883 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1884 | Netherlands | |
389 | Zayas y Sotomayor, Maria de | Novelas amorosas y exemplares | 1635 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1731 | Netherlands | |
390 | Zayas y Sotomayor, Maria de | Novelas amorosas y exemplares | 1635 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Private collection | 1735 | Netherlands | |
391 | Zayas y Sotomayor, Maria de | Novelas amorosas y exemplares | 1635 | ~~reader(s) (gender unknown) | U | Private collection | 1722 | Netherlands | |
392 | Zierikhoven, Catharina van | Volkomen Neerlansch kookkundig woordenboek | 1772 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1773 | Netherlands | |
393 | Zimmern, Helen | Maria Edgeworth | 1883 | ~reader(s) female (member of Leesmuseum voor vrouwen Amsterdam) | F | Library catalogue (association, club) | 1886 | Netherlands | |
394 | Zimmern, Helen | *De inrichting van den heer Jamrach (The furnishing of Mr. Jamrach) | 1880 | ~~translator (name unknown) | U | Women's press: translation | 1884 | Netherlands | |
395 | Zimmern, Helen | *Biographie. Chinese Gordon | ~~translator (name unknown) | U | Women's press: translation | 1884 | Netherlands | ||
396 | Zimmern, Helen | *Eene wandeling door Italie (A walk through Italy) | 1880 | ~~translator (name unknown) | U | Women's press: translation | 1883 | Netherlands | |
397 | Zimmern, Helen | *Eene geschiedenis van handschoenen (A history of gloves) | 1880 | ~~translator (name unknown) | U | Women's press: article | 1883 | Netherlands | |
398 | Zimmern, Helen | *Biographie. Vambéry | ~~translator (name unknown) | U | Women's press: translation | 1883 | Netherlands | ||
399 | Zon, Sara Maria van | *Sara Maria van Zon, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1852 | Netherlands | ||
400 | Zon, Sara Maria van | *Sara Maria van Zon, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1888 | Netherlands | ||
401 | Zon, Sara Maria van | Verzameling van stichtelyke gedichten | 1756 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1756 | Netherlands | |
402 | Zon, Sara Maria van | *Sara Maria van Zon, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1851 | Netherlands | ||
403 | Zon, Sara Maria van | *Sara Maria van Zon, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1827 | Netherlands | ||
404 | Zuccari, Anna | *Nora | 1887 | *Marie | F | Translation published in periodical press | 1888 | Netherlands | |
405 | Zuccari, Anna | Addio | 1877 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1889 | Netherlands | |
406 | Zuccari, Anna | *Levensmoede (Tired of life)) | 1892 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1893 | Netherlands | |
407 | Zuccari, Anna | *Anna Zuccari (Neera), the author | ~~journalist (name below) | M | Article in the press | 1888 | Netherlands | ||
408 | Zuccari, Anna | Un nido | 1880 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1898 | Netherlands | |
409 | Zuccari, Anna | Un nido | 1880 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1898 | Netherlands | |
410 | Zuccari, Anna | Lydia | 1887 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1889 | Netherlands | |
411 | Zuccari, Anna | Teresa | 1886 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1889 | Netherlands | |
412 | Zuccari, Anna | Un nido | 1880 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1898 | Netherlands | |
413 | Zuccari, Anna | Lydia | 1887 | Boele van Hensbroek, Mej. | F | Translation published in periodical press | 1889 | Netherlands | |
414 | Zuccari, Anna | Teresa | 1886 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1888 | Netherlands | |
415 | Zuccari, Anna | Addio | 1877 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1889 | Netherlands | |
416 | Zuccari, Anna | Lydia | 1887 | ~~translator (name unknown) | U | Translation published in periodical press | 1888 | Netherlands | |
417 | Zuccari, Anna | Addio | 1877 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1889 | Netherlands | |
418 | Zuccari, Anna | Teresa | 1886 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1889 | Netherlands | |
419 | Zuccari, Anna | Addio | 1877 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1889 | Netherlands | |
420 | Zuccari, Anna | Addio | 1877 | ~~translator male (name below) | M | Translation published in periodical press | 1888 | Netherlands | |
421 | Zuccari, Anna | Iride, nuove novelle | 1881 | ~~translator (name unknown) | U | Translation | 1888 | Netherlands | |
422 | Zuccari, Anna | Teresa | 1886 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1889 | Netherlands | |
423 | Zuccari, Anna | Anima Sola | 1894 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | Netherlands | ||
424 | Zuccari, Anna | Anima Sola | 1894 | ~~translator male (name below) | M | Translation | 1908 | Netherlands | |
425 | Zuylekom, Maria van | Osman en Ophelia : Treurspel | 1790 | Moens, Petronella | F | Article in the press | 1856 | Netherlands | |
426 | Zuylekom, Maria van | Osman en Ophelia : Treurspel | 1790 | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1907 | Netherlands | |
427 | Zuylekom, Maria van | *Maria van Zuylekom, the author | ~~journalist (name unknown) | M | Mention | 1792 | Netherlands | ||
428 | Zuylekom, Maria van | *Maria van Zuylekom, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1846 | Netherlands | ||
429 | Zuylekom, Maria van | Mengelingen in proza en poezij | 1798 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1798 | Netherlands | |
430 | Zuylekom, Maria van | Ismene en Celinde. In Brieven. | 1792 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1792 | Netherlands | |
431 | Zuylekom, Maria van | *Maria van Zuylekom, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1888 | Netherlands | ||
432 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | *Translation of: *Vrouwenkarakters : novellen voor vrouwen en meisjes | 1871 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1871 | Netherlands | |
433 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | Bijeengegaard, schetsen en novellen | 1880 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1881 | Netherlands | |
434 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | Ada Bermuda | 1881 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1882 | Netherlands | |
435 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | Ada Bermuda | 1881 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1882 | Netherlands | |
436 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | *Translation of: Das Brautgeschenk von Emilie | 1872 | Naber, Johanna W.A. | F | Adaptation | 1917 | Netherlands | |
437 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | De ruïne van den Oldenborgh | 1885 | ~~Hoek, van der (Circulating library Leiden) | U | Library catalogue (public) | 1886 | Netherlands | |
438 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | *Translation of: Das Brautgeschenk von Emilie | 1872 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1872 | Netherlands | |
439 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | *Translation of: *Dat is mijn man! Opgedragen aan allen die een gelukkig tehuis beminnen | 1877 | ~~journalist (name unknown) | M | Women's press: article | 1878 | Netherlands | |
440 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | *Jacoba Berendina Zwaardemaker - Visscher, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1888 | Netherlands | ||
441 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | Het Toilet. Grootste en goedkoopste Modejournaal van Nederland | ~~journalist (name unknown) | M | Women's press: article | 1876 | Netherlands | ||
442 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | Ada Bermuda | 1881 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1882 | Netherlands | |
443 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | *Translation of: *Die vrouw van mij! Een Amerikaansch verhaal | 1878 | ~~journalist (name unknown) | M | Women's press: article | 1878 | Netherlands | |
444 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | *Jacoba Berendina Zwaardemaker - Visscher, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | (Literary) history | 1902 | Netherlands | ||
445 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | Bijeengegaard, schetsen en novellen | 1880 | ~reader(s) female (member of Damesleesmuseum, The Hague) | F | Library catalogue (association, club) | 1900 | Netherlands | |
446 | Zwaardemaker-Visscher, Jacoba Berendina | Ada Bermuda | 1881 | ~~journalist (name unknown) | M | Article in the press | 1882 | Netherlands | |
447 | Zwartte, Aurelia | *Aurelia Zwartte, the author | ~~historian of literature (male, name below) | M | Mention | 1910 | Netherlands | ||
448 | Zwartte, Aurelia | *Aurelia Zwartte, the author | ~~author male (name below) | M | Mention | 1730 | Netherlands |